Guia de Episodios de Samurai X
01 | 01 | "伝説の美剣士...愛ゆえに闘う男" The Handsome Swordsman of Legend: A Man who Fights for Love |
Kenshin Battousai, o Espadachim Legendário | Battousai Himura, o Lendário Guerreiro |
02 | 02 | "ガキ侍 スッた!モンだ!で門下生" Kid Samurai: A Big Ordeal and a New Student |
O Aluno Rebelde | Yahiko Myoujin, o Aluno Rebelde |
03 | 03 | "哀しみの剣士· 過去を斬る男" Swordsman of Sorrow: The Man Who Slays His Past |
O Homem Que Deixou o Passado | O Homem Que Matou o Passado |
04 | 04 | "悪の一文字· ケンカ屋左之助登場!" Bad! Introducing Sanosuke, Fighter-for-hire |
O Lutador Sanosuke | O Lutador Sanosuke |
05 | 05 | "逆刃刀対斬馬刀· 闘いの果てに!" The Reverse-blade Sword vs. the Zanbatou: Beyond the Battle |
Kenshin contra Zanza | A Espada Zanza |
06 | 06 | "闇からの訪問者· 黒笠現る!" The Appearance of Kurogasa: Visitor from the Shadows |
O Visitante Que Veio Das Trevas | O Visitante Que Veio da Escuridão |
07 | 07 | "月下の死闘· 愛する人を守れ!" Deathmatch under the Moon! Protect the One You Love |
A Grande Luta | Luta ao Luar |
08 | 08 | "新たなる戦い! 飛び込んできた謎の美女" A New Battle! The Mysterious Beauty From Nowhere |
A Mulher Misteriosa | A Mulher Misteriosa |
09 | 09 | "最強の忍び軍団· 恐怖の御庭番衆!" The Strongest Group of Ninjas: The Horrible Oniwaban Group |
Uma Gangue Poderosa | A Poderosa Organização Oni |
10 | 10 | "蒼紫· 美しすぎるほど怖い奴" Aoshi: Someone so Beautiful it's Frightening |
A Tentativa de um Resgate | Aoshi, um Homem Temível |
11 | 11 | "さらば最強の男たち! 光と闇の激突" Farewell, the Strongest Men: The Clash of Light and Shadow |
Uma Colisão Entre a Luz e as Trevas | O Confronto Entre a Luz e a Escuridão |
12 | 12 | "少年剣士誕生! 一番弟子 弥彦の戦い" Birth of a Boy Swordsman: The Battle of First Apprentice Yahiko |
O Nascimento de Um Espadachim | A Primeira Luta do Yahiko |
13 | 13 | "めざせ横綱 虎丸のどすこい奮戦記" Strive for the Grand Championship: Toramaru's Sumo Battle Log! |
O Lutador de Sumô | Toramaru, o Lutador Sumo |
14 | 14 | "小さな命を救え! 美人女医·恵の挑戦" To Save a Small Lifeː Lady Doctor Megumi to the Rescue |
A Médica Nova na Cidade | A Doutora Megumi |
15 | 15 | "炎の暗殺集団, 神風隊走る!" Assassination Group of Fireː Jinpuu Squad on the Run |
Os Retalhadores Legendários | Dois Lendários Esquartejadores |
16 | 16 | "勇気ある誓い! 燃えよ秘剣·紫電の太刀" A Promise From the Heartː The Secret Sword Technique of Shiden |
A Hora da Verdade | A Espada Secreta de Shiden |
17 | 17 | "夢に向かって飛べ! 砲弾娘マリモの冒険" Fly to Your Dreamsː The Adventures of Marimo, the Human Bullet |
Marimo, o Canhão Humano | Marimo, a Bala Humana |
18 | 18 | "走れ!弥彦· 逆刃刀を取り返せ!" Run, Yahiko! Get the Reverse-Edged Sword Back |
A Luta de Yahiko | A Espada de Gume Invertido |
19 | 19 | "雷十太の野望· 禁じられた王国の幻想" Raijuta's Ambitionː The Fantasy of the Forbidden Kingdom |
A Fantasia do Reino Proibido | A Fantasia do Reino Esquecido |
20 | 20 | "真古流の復活! 嵐を呼ぶ究極の殺人剣" Revival of the Shinko Styleː The Technique Which Heralds a Storm |
A Volta do Estilo Shinko | A Espada Mortífera Estilo Shinko |
21 | 21 | "悪夢の崩壊! 雷十太の野望·完結編" Destruction of a Nightmare |
A Ambição de Raijuuta | O Fim de um Pesadelo |
22 | 22 | "初乗り! 暴走陸蒸気びっくり大事件" Surprise Incident on a Runaway Locomotive |
A Viagem de Trem | O Assalto ao Comboio |
23 | 23 | "左之助の裏切り!? 運命の再会" Sanosuke's Betrayalː The Fateful Reunion |
Sanosuke Volta ao Passado | Sanosuke e os Desenhos Coloridos |
24 | 24 | "真夜中の戦い! 左之助対剣心ふたたび" Midnight Battleː Kenshin versus Sanosuke Revisited |
Kenshin Contra Sanosuke | Kenshin Contra Sanosuke |
25 | 25 | "真紅の海賊· 引き裂かれた剣心と薫!" The Red Pirate – Kenshin and Kaoru Separated |
O Navio Pirata | O Pirata Vermelho |
26 | 26 | "稲妻の化身! 誇り高き謎の女海賊, 朱羅" Shura, The Mysterious Female Pirate |
A Famosa Pirata Shura | Shura, a Misteriosa Mulher Pirata |
27 | 27 | "燃え上がる戦慄の島! 真紅の海賊·完結編" The Red Pirate - Conclusion |
O Fim dos Piratas | Pirata Vermelho, o Final |
28 | 01 | "新たなる血戦への序曲· 迫り来る狼の影!" Prelude to the Impending Fight: The Shadow of the Wolf Draws Near |
O Retorno do Lobo | O Regresso do Lobo |
29 | 02 | "史上最強の宿敵! 襲いかかる非情の牙" Strongest Opponent From the Past: Merciless Fangs Strike! |
O Inimigo Mais Poderoso | O Golpe da Serpente |
30 | 03 | "復讐の悪鬼 志々雄真実(まこと)の謀略" A Devil of Vengeance: Makoto Shishio's Plot |
A Vingança do Vilão | A Vingança de um Demónio |
31 | 04 | "届かぬ想い......剣心の旅立ち!" A Wish Unrequited: Kenshin Departs |
A Despedida de Kenshin | Pensamentos Impossíveis |
32 | 05 | "涙を勇気にかえて! 神谷薫が選んだ道" Change Tears to Courage: Kaoru Kamiya's Choice |
A Vida Sem Kenshin | A Kaoru Vai a Edo |
33 | 06 | "最強の称号を掴むまで! 蒼紫の新たなる闘い" For the Title of Strongest: Aoshi's New Conflict |
À Procura de Kenshin | A Luta do Aoshi |
34 | 07 | "追いはぎ少女· 巻町 操の隠された正体!" The Girl Bandit: Misao Makimachi's Hidden Side |
Uma Garota Valente | O Verdadeiro Segredo da Misao Makimachi |
35 | 08 | "奪われた村· 襲いかかる志々雄の魔の手!" Conquered Village: The Grasp of Shishio's Hands |
A Cidade Roubada | A Aldeia Roubada |
36 | 09 | "幕末の時を超えて! 対峙した志々雄と剣心" Across the Boundary Between Edo and Meiji: Kenshin and Shishio Face to Face! |
O Encontro de Shishio e Kenshin | Shishio e Kenshin Frente-a-Frente |
37 | 10 | "衝撃!折れた逆刃刀· 天剣の宗次郎対剣心" Shock! The Reverse-Blade is Broken: Sojiro's Tenken versus Kenshin |
Sojiro Versus Kenshin | Sojiro Contra Kenshin |
38 | 11 | "左之助, 極意の修行! 破戒僧·安慈への挑戦" Sanosuke's Secret Training: The Challenge of Anji the Destroyer |
O Treinamento de Sanosuke | O Severo Treino do Sanosuke |
39 | 12 | "逆刃刀を作った男· 新井赤空 最後の一振り!" The Creator of the Reverse-Blade Sword: Shakku Arai's Final Swing |
A Espada Mais Poderosa | A Última Espada de Gume Invertido |
40 | 13 | "恐るべき無情の刺客! 十本刀·張との死闘" A Killer Without Mercy: Fight to the Death Against the Cho of the Juppongatana |
A Luta Fatal | A Luta Fatal |
41 | 14 | "飛天御剣流の奥義! 師匠比古清十郎との再会" The Ultimate Technique of the Hiten-Mitsurugi Style: Reunion with a Mentor, Seijuro Hiko |
O Encontro Com o Mestre | O Reencontro Com o Mestre |
42 | 15 | "同盟成立· 蒼紫が志々雄と手を組んだ日!" The Formation of an Alliance: The Day When Aoshi Joins with Shishio |
A Traição de Aoshi | A Constituição de uma Aliança |
43 | 16 | "生と死の間で! 奥義·天飛龍閃(あまかけるりゅうのひらめき)の会得" Between Life and Death: Master the Ultimate Technique, Amakakeru Ryu no Hirameki! |
Entre a Vida e a Morte | Conhecer o Segredo |
44 | 17 | "怒涛の決戦· 最強集団十本刀集結!" A Decisive Battle Like Violent Waters: The Strongest Troop Juppongatana |
A Gangue Mais Poderosa | O Grupo Mais Poderoso |
45 | 18 | "翔ぶが如く! 戦艦煉獄 出航を阻止せよ" As if to Fly: Stop the Launch of the Battleship Purgatory! |
A Fuga de Shishio | Voando Contra o Tempo |
46 | 19 | "煉獄炎上! 志々雄真実(まこと)の命運" Purgatory Bursts into Flames: The Destiny of Makoto Shishio |
O Navio de Aço | A Destruição do Reingoku |
47 | 20 | "激突!二重の極み· 唸る左之助の拳" Crash! The Lethal Punch, Futae no Kiwami: The Fist of Sanosuke Screams! |
O Encontro da Gangue | O Conflito |
48 | 21 | "救世(ぐぜ)への再生· 安慈の新たなる出発" Reborn to Salvation: The Beginning of Anji’s New Life |
O Passado de Anji | O Recomeço de Anji |
49 | 22 | "心眼をとらえた狼· 炸裂する牙突零(ゼロ)式!" The Wolf Destroys the Eye of the Heart: The Fierce Attack of the Zero Stance Gatotsu |
Os Olhos do Coração | O Lobo Que Caçou os Olhos de uma Alma |
50 | 23 | "約束を果たす時· 蒼紫と剣心の再戦!" The Promised Time Has Come: Aoshi and Kenshin Fight Again |
Hora de Honrar a Promessa | Tempo de Honrar a Promessa |
51 | 24 | "目醒める時は今· 満身創痍の決着!" Wake Up Now! Ignore Your Wounds and Fight to the Finish |
O Duelo Continua | A Batalha Final |
52 | 25 | "奇跡を呼び起こせ! 葵屋の攻防" To Make a Miracle: The Battle at the Aoiya |
O Ataque a Aoiya | O Acordar de um Milagre |
53 | 26 | "巨人対超人· 絶望の淵に放たれた一矢!" The Giant Versus Superman: Like an Arrow Shot at a Time of Despair |
O Gigante versus o Super-Homem | O Gigante e o Super-Homem |
54 | 27 | "飛天対縮地! 宗次郎天賦の能力(ちから)" Hiten Versus Shukuchi |
O Paraíso Contra a Terra | O Céu Contra a Terra |
55 | 28 | "嵐の夜の惨劇· 宗次郎の過去" The Tragedy of a Stormy Night |
O Passado de Sojiro | Tragédia Numa Noite de Tempestade |
56 | 29 | "極限の勝負! 瞬天殺対天翔龍閃" A Duel With an Extreme Moment |
A Última Batalha de Sojiro | A Batalha Final |
57 | 30 | "幕末を駆けた二人· 志々雄対剣心 最終戦!" Two Men at the End of an Era |
A Batalha Final | Os Sobreviventes do Final da Era Tokugawa |
58 | 31 | "時代は志々雄を選ぶのか? 剣心最大の危機!" The Age Chooses Shishio? |
A Batalha Continua | Será Que Esta Era Escolheu Shishio? |
59 | 32 | "命運尽きず! 闘志, 今よみがえる" Not Out of Luck! |
A Luta Continua | A Sorte Continua |
60 | 33 | "勝利を許されし者· 志々雄対剣心終幕!" The Man Who is Chosen for Victory |
Uma Luta Sem Vencedor | Shishio Contra Kenshin |
61 | 34 | "残された十本刀· 生きてゆくための選択" The Juppongatana Who Remain (aka The Choice for Life) |
O Destino do Grupo Juppongatana | O Juppongatana |
62 | 35 | "京都...刻まれた記憶· 想いを馳せた出発" Kyoto, the Engraved Memory |
A Volta ao Lar | As Memórias de Tóquio |
63 | 01 | "願い蛍の伝説· ある剣客を待ち続けた少女" The Legend of the Fireflies |
A Garota do Espadachim | O Vôo dos Pirilampos |
64 | 02 | "弥彦王子誕生? 華麗なる社交界でびゅー" The Birth of Prince Yahiko |
Príncipe Por um Dia | O Príncipe Gémeo |
65 | 03 | "消えたお宝を探せ! 名探偵犬·ノ太郎" Find the Lost Treasure! |
O Cachorro Famoso | O Cão e a Chave |
66 | 04 | "薫 感激 剣心のぷろぽ〜ず!?" Kaoru, Ecstatic |
O Anel de Noivado | O Dia de Tanabata |
67 | 05 | "煌めく伝説の剣! 神秘の剣士·天草翔伍" The Gleaming Blade of Legends |
A Espada Lendária | Quando o Dia se Transformar em Trevas |
68 | 06 | "運命のメダリオ· 左之助と小夜の出会い" The Medallion of Destiny |
A Profecia se Cumprirá | O Mundo de Deus |
69 | 07 | "対戦の地, 島原へ! 雌雄を決する時" To the Battlefield of Shimabara |
O Momento da Verdade | O Segredo de Shimabara |
70 | 08 | "雷龍閃の衝撃! 闇に葬られた剣心" Shock of the Rai Ryu Sen |
Kenshin Nas Trevas | As Trevas Eternas |
71 | 09 | "傀王の陰謀 罠にかかった翔伍!" Kaiou's Conspiracy |
A Traição | Uma Maneira de Estar na Vida |
72 | 10 | "追憶の日々· 翔伍と小夜の哀しき過去" The Days of Remorse |
O Passado Triste de Shogo e Sayo | Um Plano Diabólico |
73 | 11 | "あざ笑う悪鬼! 庄三, 爆炎に散った火龍" The Sneering Demon |
O Plano Para Matar | Um Dia Muito Quente |
74 | 12 | "左之助の涙 二人に訪れた永遠(とわ)の別離(わかれ)" Sanosuke's Tears |
A Tristeza de Sanosuke | A Morte de um Anjo |
75 | 13 | "最後の聖戦 激突!ふたつの天翔龍閃(あまかけるりゅうのひらめき)" The Last Crusade |
A Última Guerra Santa | A Última Guerra Sagrada |
76 | 14 | "旅立ちの海 希望は哀しみの波を越えて" Bon Voyage |
Uma Nova Chance | A Terra Prometida |
77 | 15 | "下関に緋村道場? もう一人の抜刀斎現る" Himura Dojo in Shimonoseki? |
Falsa Identidade? | O Mestre Battousai |
78 | 16 | "画学生の想う女性(ひと)· 箱根湯の街恋騒動!" Crush! |
O Artista | O Pintor Apaixonado |
79 | 17 | "勝海舟と剣心· 幕末を生きた二人の宿縁" Kaishu-Katsu and Kenshin |
Aprendendo a Lutar | Dois Homens Que Viveram no Final da Era Tokugawa |
80 | 18 | "終わらない幕末· 海舟に課せられた天命" The Unending Revolution |
O Treinamento | O Rapto |
81 | 19 | "紅葵の策謀· 海舟を狙う幕末の生霊!" Conspiracy of the Beniaoi |
Acontecimento em Shiragaya | A Prova Final em Shinagawa |
82 | 20 | "勝海舟の決意· 時代を超えた真実" Kaishu-Katsu's Determination |
Mais Precioso Que o Dinheiro | Mais Precioso do Que Dinheiro |
83 | 21 | "由太郎帰国· 影に潜む黒騎士団の野望" Yutaro Returns |
O Elixir Milagroso | Yutaro e o Doutor Hans |
84 | 22 | "真田忍者群と霊薬· お頭御沙薙の狙い" The Sanada Ninja Squad |
Bálsamo Divino | Um Medicamento Miraculoso |
85 | 23 | "迷走の旅· 仕組まれた御神渡りの罠!" A Straying Journey |
A Armadilha Está Pronta | A Deusa da Misericórdia |
86 | 24 | "地底を舞う赤い陽炎· 殺鬼!真田三人衆" A Heatwave From Beneath the Earth |
Dia Vermelho | Os Três Sanada |
87 | 25 | "シュナイダーの賭け· 黒騎士団の崩壊!" Schneider's Bet |
O Fim dos Cavaleiros Negros | Os Jardins do Éden |
88 | 26 | "ふたつの道標(みちしるべ)· 弥彦と由太郎永遠(とわ)の約束" The Two Guides |
Promessa Eterna | A Herança Perdida |
89 | 27 | "まいえんじぇる操へ... 京都からの迎え" To My Angel Misao |
Entrega Para Meu Anjo | Um Dia na Cidade |
90 | 28 | "風水の奇襲! 張り巡らされた五茫星の謎" Feng Shui Surprise Attack! |
O Mistério do Pentagrama | O Feng Shui |
91 | 29 | "うごめく風水の魔力· 狙われた神谷道場!" The Magic of Feng Shui |
Próximo Alvo | Uma Herança Aterradora |
92 | 30 | "戒厳令の東京府! ばく進する凶器の龍脈" Tokyo Under Martial Law |
Lei Marcial | A Guerra do Ki |
93 | 31 | "敵は戦場ヶ原にあり! 翡翠(ひすい)の紋章を求めて" The Enemy Awaits in Senjogahara |
O Inimigo Aguarda | A Insígnia de Ouro |
94 | 33 | "風と水の挽歌· 今ここに死力尽くす!" The Elegy of Wind and Water |
O Desenlace Final | O Desenlace Final |
95 | 33 | "流浪の最果て·緋と瑠璃の絆は潮騒の中 (うち) に" End of Wanderings |
O Fim do Verão (Inédito no Brasil) | O Fim da Viagem (Inédito em Portugal) |
Comentários